말의 품격 – 최규성 목사
“말의 품격” […]
“예수님과 동행” 최규성 목사 마태복음 11장 28절 30절에 “수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라 나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니 이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 하시니라“ 멍에라는 도구를 아십니까? 멍에는 두 마리의 소를 함께 묶어 두는 도구입니다. 이스라엘의
“Stand firm” Rev. Aaron Kwon Hello and welcome 2026! How is the new year so far? Better, worse, or same as last year? You and I can make decisions and choices to enhance our experience and to build great memories in 2026, but the reality is that there are things that are completely out
Stand firm- Rev. Aaron Kwon Read More »
새해를 맞이하며 기대하는 것 김창욱 전도사 교회는 2026년 새해 맞이를 새벽기도로 하고 있습니다. “이웃과 세상과 하나님을 위해 부어지는 전제물”이 되기 위하여 2026년 새해를 시작합니다. 전제물의 가장 큰 특징은 무엇일까 생각해 봅니다. 새해 예수님을 향한 나의 기대는 무엇인가? 연말에 많은 분들이 선물을 주고 받습니다. 동네 청소하는 분이 카드와 작은 선물을 받고 너무나 행복해
새해를 맞이하며 기대하는 것 – 김창욱 전도사 Read More »
당연한 것 아니라 은혜였습니다. 최규성 목사 이전 사역지에서 거의 이틀에 한번씩 노숙자 한 분이 찾아 오셨었습니다. 그분을 뵐 때마다 매번 이천원씩 드렸습니다. 2달 정도를 그렇게 돈을 드렸는데 어느 날 문을 열었더니 그분이 또 오셨습니다. 당연히 반갑게 환영하고 돈을 드리려는데 그날따라 현금이 하나도 없는 겁니다. 하는 수 없이 방에 있는 컵라면 2개를 꺼내서 그분께 드리면서
당연한 것 아니라 은혜였습니다 – 최규성 목사 Read More »
Joy to the world (Joyful, joyful) Rev. Aaron Kwon Merry Christmas KPCM! Also, happy birthday Jesus! December 25th is more than a holiday; this day is more than exchanging gifts, more than having pretty decorations, more than a day of rest. Christmas is all about Jesus Christ; the day that God the Son became man
Joy to the World (Joyful, Joyful) – 권아론 목사 Read More »
추수 감사 주일과 추수 감사절로 11월 마지막 주를 지나왔습니다. 하나님의 은혜에 감사하는 이 기쁨의 시간에, 이번에는 상수도가 터지는 일이 있었습니다. 많은 것이 불편했습니다. 그중 화장실 사용이 가장 문제였습니다. 이 불편을 통해 오히려 의식하지 못하고 누리고 있었던 ‘편안함’을 깨닫게 되었습니다. 밤이면 어둡고 집밖에 있어서 가지 못했던 곳, 집에서 멀수록 좋다는 ‘냄새나는 뒷간’이 방안으로 들어올 것이라고 누가 상상이나 했을까요? 말 몇 백
불편함을 통해 주시는 깨달음 – 김창욱 전도사 Read More »
“천사의 얼굴을 갖은 성도” 최규성 목사 신디 크로터라고 하는 사람이 적은 캐치(Catch!)라는 책을 보면 메트 라이언이라는 사람의 이야기가 나옵니다. 이 사람은 수산시장에서 물고기를 파는 사람이었습니다. 어느 날 예민하고 까다롭게 생긴 손님이 연어를 사려고 이 라이언 가게에 들어옵니다. 아니나 다를까 얼마나 주문이 까다로운지 얼굴에 웃음끼 하나 없이 짜증나는 말투로 얘기하기 시작합니다. 하지만 이
천사의 얼굴을 갖은 성도 – 최규성 목사 Read More »